目录:
-
魁北克Slurs简介
会幕是魁北克最受欢迎的法国发誓词之一,通常用于表达恼怒,痛苦,沮丧,愤怒,愤怒,喜悦,希望和/或兴奋。
但帐幕不是一个宗教词吗?在历史上统治魁北克宗教景观的罗马天主教会的背景下,许多加拿大人从小就知道的“帐幕”就是一个位于教堂祭坛附近或直接位于教堂祭坛上的盒子。
这些基于宗教的话, 被称为 Sacres, 被认为比其他对应于英语单词的咒骂词更强,就像常用的那些实际上意味着排泄物的单词。
所以这是双重意义的一个例子 - 历史上的宗教意义和当前的咒骂词。
-
Hostie
魁北克一个受欢迎的法国发誓词, hostie 要么 OSTI 是法语中的“主人”,即圣餐期间奉献的圆形面包。但这不是宗教的“主持人”,而是用来表达沮丧或不屑。这个单词没有真正的英文翻译,但它的用法就像我们可以在句子开头使用“地狱”一样。
-
Calice
与魁北克最受欢迎的咒骂词的帐幕密切争论 calice ,一个可能看起来无辜的神圣高脚杯,甚至可能是丰富而华丽的。但在魁北克,它的提及是亵渎神灵。
-
Sacrement
魁北克的一个绅士发誓的话, sacrement, 比“噢呀呀呀呀呀”更加苛刻。但几乎没有。当然,它的起源是圣礼这个词,一个对宗教具有重要性和意义的基督教仪式。
-
VIERGE
我们不能说 VIERGE 要么 viarge 经常使用它,但它发生在一个无辜的感叹号,很容易夹在即兴的一连串的诽谤。原来的单词指的是圣母玛利亚,但当然在用于咒骂时只是一个咒骂词。
-
Crisse
你说基督和法裔加拿大人说 crisse 要么 纵横交错 。它现在也意味着“诅咒”。